Una giornata full immersion rivolta a studenti, laureandi o laureati appassionati di lingue e letteratura. In mattinata verrà illustrato il lavoro del traduttore letterario, anche attraverso un esempio pratico di approccio al testo sotto la guida di una traduttrice professionista. Nel pomeriggio un editor della feltrinelli illustrerà il funzionamento di un'azienda editoriale e i rapporti tra casa editrice e traduttori, offrendo un'inedita panoramica sul percorso che i libri compiono attraverso gli ingranaggi dell'editoria nel passaggio dalle mani dell'autore a quelle del lettore.
Quando
2 Ottobre 2010
dalle ore 10.30 alle 16
Informazioni
Altri eventi in: Biblioteca Multimediale Roberto Ruffilli vedi tutti (21)
Altre iniziative | Cambiamenti climatici
Tutto quello che non avremmo mai voluto sapere
e che abbiamo osato chiedere...
Incontro dibattito con Vittorio Marletto
Arpa Emilia-Romagna servizio idro meteo clima
Conferenze/Convegni | La significazione lacaniana dell'Edipo
Alide Tassinari, psicoanalista, segretario SLP di Bologna
coordina Carlo De Panfilis, psicoanalista, membro SLP
Altre iniziative | Incontro con Gianfranco Coda - Europe Direct Emilia - Romagna
Opportunità per i giovani in Europa

